Para los extranjeros, un yanqui es un estadounidense. Para los estadounidenses, un yanqui es un norteño. Para un norteño, un yanqui es alguien del este. Para alguien del este, un yanqui es alguien de Nueva Ingleterra. Para alguien de Nueva Inglaterra, un yanqui es un vermonteño. Y, en Vermont, un yanqui es alguien que come pastel para el desayuno.
(E.B. White, escritor estadounidense)
Visto en una artículo de la Wikipedia, gracias al instinto inquisidor de mi hermano. Al parecer el término se originó en el siglo XVII a partir del nombre «Jan» («Juan»), común entre los holandeses que abundaban en Nueva Inglaterra. De ahí surgió “Janke” («Juanito»), y su adaptación a la escritura anglosajona Yankee. Hoy la mayoría lo utiliza para designar lo relacionado con Estados Unidos y su cultura, pero al parecer no todo el mundo lo tiene tan claro…
¿Entonces les hemos estado llamando «juanitos» toda la vida? :S
Es como «gabacho», que nosotros se lo decimos a los franceses, y ellos se lo dicen a un campesino de las montañas. Eso sí: nunca fui a una granja a preguntar a quién llamaban ellos «gabacho», no sea que me arrease con la azada.
Muy bueno. Yo en Nueva York soy europeo; en Londres español; en España de Madrid y en Madrid de Las Matas.
Salu2
@Pablo, me ha gustado tu comentario.
@Almudena, muy interesante… Ya sé como mi llamar ahora a un amigo que se llama Juan.